A Visual Encyclopedia of Chrysanthemums: Exploring Nature's Dazzling Diversity of Petal Forms and Color Transformations.
Key features preserved:
"Visual Encyclopedia" → Corresponds to "图鉴" (illustrated reference)
"Dazzling Diversity" → Captures "千姿百态" (countless forms)
"Petal Forms and Color Transformations" → Directly translates "瓣形与色彩变幻"
"Exploring Nature's..." → Maintains the active exploration tone of "探索自然界中"
Grammatical structure follows the original Chinese emphasis on visual spectacle
This translation retains the poetic essence while adapting to English botanical publishing conventions, using alliteration ("Dazzling Diversity") for memorability equivalent to the Chinese four-character idioms.